Peter Holmes wrote: ↑Sun Aug 16, 2020 7:58 am
RCSaunders wrote: ↑Sat Aug 15, 2020 6:46 pm
Peter Holmes wrote: ↑Sat Aug 15, 2020 4:24 pm
My turn to be bewildered by what you say. Words such as
moral and
morally wrong mean what we use them to mean. I don't understand how you can say the ways we use them now are meaningless.
Well that explains everything. You believe words, themselves, have meaning, and that those meanings are determined by how people use those words, so meaning is determined by consensus.
I'm afraid we cannot have a discussion if that is your idea of epistemology. For the record, words do not have meanings, words are only meaningless symbols that can be used to represent anything, but in any specific language are used to represent or designate concepts. It is concepts that have meanings, not the words that represent them. That is why different words (symbols) in different languages are colloquially described as having the same meaning, but, it is not the words that have the same meaning, but the fact they all designate the same concept.
Well, that explains everything. The meaning of a word - or any sign - is in the way(s) we use it. And we use the word
dog to talk about the things we call dogs - not to represent the concept of a dog - whatever that is.
There's no evidence for the existence of abstract things, such as concepts, anyway. This is away in a mentalist fairyland. And the fact that the word for a what we call a dog is different in different languages merely means that in other languages they use different words to talk about dogs. This has nothing to do with a concept.
The words mountain, montaña (Spanish), berg (German), montagne (French), montagna (Italian), マウンテン (Japanese), góra (polish), and 山 (Chinese) all represent the concept that identifies, "a natural elevation of the earth's surface having considerable mass, generally steep sides, and a height greater than that of a hill." The words are all different, the concept they represent is the same one, which is why they can be translated. It is not the words that mean, "mountain," it is the concept each of the words identifies.
The meaning of any concept is whatever actual existent or existents the concept identifies. The existents identified are called the referents, particulars, or units of the concept. The meaning of the concept designated by the word apple, is any actual apple. It is not the word, "apple," that means apples, because the same concept can be designated by other words, like pomme or manzana, different words (symbols) representing the same concept.
In every day language there is nothing wrong with thinking of words themselves having meanings, but epistemology has been destroyed by philosophers making that mistake which leads to the absurdities of logical positivism and the belief that reason can be reduced to the manipulation of symbols.
Sorry, but there are so many holes in your account of how language works that, I agree, there's really no point in pursuing this.
I agree there is no point pursuing this. The rest is not to or for you, but for anyone else who is honestly trying to understand the nature of language and meaning. I'm posting it here, because I'm quoting you extensively.
Peter Holmes wrote: ↑Sun Aug 16, 2020 7:58 am
Well, that explains everything. The meaning of a word - or any sign - is in the way(s) we use it. And we use the word
dog to talk about the things we call dogs - not to represent the concept of a dog - whatever that is.
There's no evidence for the existence of abstract things, such as concepts, anyway. This is away in a mentalist fairyland. And the fact that the word for a what we call a dog is different in different languages merely means that in other languages they use different words to talk about dogs. This has nothing to do with a concept.
Peter says, "The meaning of a word ... is in the way(s) we use it." He provides an example, "we use the word
dog to talk about the things we call dogs." According to that thesis, the meaning of the word dog is, "to talk about the things we call dog," but that cannot be what he really intends. It's fine to say we use the word dog to talk about the things we call dog, but if we don't know what those things are that we call dogs, using the word, "dog," to talk about, "dogs," is talking about nothing but a symbol with no meaning.
When Peter says, "we use the word
dog to talk about the things we call dogs," he assumes whomever he is talking to knows what the things we call dogs are, that there are actual dogs to talk about, else one is talking about nothing. What an actual dog is, how it is described and differentiated from all the other things one might talk about, is called the definition of the word dog. The definition identifies which, of all the things there are one might talk about, they are actually talking about when they talk about dogs.
What one is actually taking about when they talk about dogs is not the word, "dog," but actual dogs, identified by the definition of the word dog. The identification of anything that is actually being talked about by the use of any word, as indicated by that word's definition, is referred to as a, "concept." A concept is nothing more than the identification of that which a word is used to talk about (to put it in Peter's terms).
There is nothing, "abstract," about concepts. It is simply a term that identifies how the words (symbols) we use to talk about things can be used to talk about them, which is, because those words stand for the identification of that which is talked about.
Peter uses the words, "evidence," "different," "really," and, "pursuing," which obviously do not mean any actual ontological things. Like it or not, they are concepts for relationships and actions, which either actually exist or have no meaning at all.
The word concept can be replaced, wherever it is used with the phrase, "the identification of actual existents." Any word that does not represent
a concept, that is, any word that does not represent
the identification of actual existents, has no meaning whatsoever.