We've gotten a bit off topic but not completely irrelevant.phyllo wrote: ↑Tue Apr 14, 2026 1:30 pmI prefer the Japanese versions. But Kurosawa was so great, it's hard to equal or outdo him.Are these remakes any good? They redid The Browning Version (not Kurosawa but a favorite of mine) and (I thought) it sucked …
'Magnificent Seven' 1960 was a really good movie.
I would say rarely is a remake even comparable, let alone superior. Hard to think of more than very few examples of the latter. But SOMETIMES what we are seeing is remake to stress different "message' (or same/similar message brought to modern times). That is different. An example would be Antigone (Jean Anouilh's 1942-43 version is messaging resistance to the Nazi occupation).
A "modern" example might be My Own Private Idaho. Do not be deceived by a wikipedia description "loosely based on Henry IV". That's just considering plot. Penny and were fortunate/unfortunate enough to be watching at home on DVD. So when about halfway through we simultaneously recognized a plot element*, we could go WHOA. Stop the DVD, move it back some, grab Shakespeare off the shelf, restart, and marvel at how Van Sant has worked entire paragraphs/speeches into the dialog << it helped that "stoned" characters might talk a little funny >>. A spectacular accomplishment.
On the other hand I would consider Brazil a failure in that regard. I know supposed to be a lot of VISUAL "borrowing". Now as you can tell, I'm reasonably "up"on world cinema. But the only one I recognized was when security guards gunned down the maintenance man and his cleaning machine went bouncing down the steps (from Battleship Potemkin, the Odessa steps scene)
* It was the robbers set to rob the robbers scene where we caught on "hey, this is Shakespeare". But that's just plot. We had not yet spotted the dialog also lifted directly from Henry IV (I and II) until we had the book open to follow along. Of course this changed our viewing experience to wonder, amazement, and anticipation of "now how is Van Sant going to work THAT scene/speech into his modern story"